從前深信,文字本身已能表達情感,逐抗拒用各種表情符號,電郵啱.艾斯.安面書如是。何況,雖然不知為何,但以前總覺得使用表情符號是虛偽的表現,也就一直暗暗抵抗。
不過,不知何時開始,慢慢就用起這些符號來,而且用得不少。再想,日常生活中,同一句話,配上不同表情或聲線姿勢,意思可以完全不同 — 那何不引入表情符號,就像句逗冒引分一樣 — 而且更象形哩。況且,加埋表情符號,的確好玩好多。
現時最愛用的表情符號有三。
(一) : D
作用:笑(鳩)人、(故意)口不對心、講笑、興奮雀躍
有陣子常用電郵跟^聊天,都是閒話家常天南地北乜都講啲咁,當然也包括講笑。
有次,不知在胡扯什麼,朋友使出招「lay ho lag ar : D」,即時笑咗出聲。
一個笑位要講解點解好笑就唔好笑,但為令大家明白,亦只好明知不可為而為之:除了因為「lay ho lag ar」真要發音,跟正牌「你好叻呀」相差一段的奇趣外,這個 : D 跟始作蛹者簡直一個餅印!我一看就已在想像朋友用 : D 樣講「lay ho lag ar」!所以笑咗好耐。
覺得 : D 好笑建基於^上,所以他人可能不覺得好笑。不打緊。自此以後,: D成了跟^對話中常見的符號。
起初,此擘大個口得個窿的笑樣,是我想笑鳩人,又或是故意口不對心的絕技。後來習慣了,也對他人用。不過,在對他人用時,除了以上邪門的用處外,倒也多了些正氣用途,例如講笑(非笑人),又或是表現興奮雀躍。此兩用途,大約是 :) 尋常用進化版?
(二) :-.)
作用:(大約)跟 :) 一樣;份量比 : D 輕
呀,突然想起另一個不喜用表情符號的原因:像要扮有個性似的。就像玩玩具菲林相機和用艾墊艾風四一樣,總有些人只是跟潮流而做,繼而陷這些可能有趣的玩意於跟風。而表情符號好像是其中之一。
後來,好像是為了減輕爆鎊的重話,又或是混淆視聽,也就用起笑臉來。(此刻用緊)的微軟WORD都有!
不過,最麻煩的事,莫過於輸入 :) 時,不停出現預設的笑臉。靚靚仔仔正正常常還好,有啲個樣真係好唔好樣囉。加上一向不喜預設和正經的東西,就如打街霸選角色時,顏色唔偏鋒唔安樂一樣。所以就想在尋常的 :)上加點花樣,結果就決定給 :) 多點個性 — 癦。
為何是粒癦?可能因為自已冇(至少唔係嘴角囉),可能因為好性感(受瑪麗蓮夢露影響),可能因為睇落奸啲(流行文化的薰陶),總之就決定了給笑臉添粒好癦。
後來跟其他人談起 :) ,好些人都有只此一家的 :) ,加底線和用方括號做嘴皆有之,也有人的笑臉向左向右均可 — 怎麼沒見過以此為題的心理測驗?一定準。
(太累,餘下的一臉遲些再寫)
1 則留言:
:)
發佈留言