2017年1月18日星期三

cornerstone









哼(男)

哼(女)

哼(男)

哼(女)

12C 漁人碼頭和淡水碼頭中間的舶船處

一定是睡不着

一定是食物太鹹太甜

一定是吃太多肉

一定是背包太重

一定是又買了一包煙

一定是想不到要吃甚麼

一定是天氣太陰冷

一定是要工作

一定是左邊大腿內側的神經隨坐骨麻痺

一定是太久沒做瑜伽

一定是不想要旅行

一定是吹到冷衫裏面的風

一定是太多事情


一定是太少事情

一定是身邊的韓國人在拍照

一定是身邊的韓國人太高興 



「你的中文說得算是不好」

「你的中文說得很好」



草莓貝果在紙上留下的血紅一點





Sun in Sagittarius/Moon in Capricorn:

Funnyman

You cover sadness under a painted smile like the laughing clown.






i lied.



i told you i was not afraid to love you.

then i walked away.

and loved you.



-- i have spent my whole life alone. loving you.



| when we choose fear

-- Nayyirah Waheed







 ‘You are the biggest when you are alone’









 「希望你一切安好」













hope u r 2




















- - -

深宵時分,我站在臺北酒店外抽煙。忽然之間,我明白此次外出如此鬱悶的根源:這太像過去八個月在外的感覺了。那八個月在外種種有趣快樂的時刻,都被有點自虐,又有點自憐的放逐所籠罩。以為霧霾已經消散,卻早已吸進體內。多做呼吸練習,可將廢氣排出。 

這是我現時的「cornerstone」。


沒有留言: